Absolute Poetry 2.0
Collective Multimedia e-Zine
Coordinamento: Luigi Nacci & Lello Voce
Redatta da:
Luca Baldoni, Valerio Cuccaroni, Vincenzo Frungillo, Enzo Mansueto, Francesca Matteoni, Renata Morresi, Gianmaria Nerli, Fabio Orecchini, Alessandro Raveggi, Lidia Riviello, Federico Scaramuccia, Marco Simonelli, Sparajurij, Francesco Terzago, Italo Testa, Maria Valente.
Per chi si trovasse nella Marca sporca, in questi giorni....
Feria d’agosto
Poesia in cortile a Sant’Elpidio a Mare
a cura di Massimo Gezzi
1 agosto 2007 ore 21.30 – Piazzetta di San Martino
Parola orizzontale...
Adelelmo Ruggieri, Vieni presto domani (peQuod 2006)
Adelelmo Ruggieri ha pubblicato due raccolte poetiche: La città lontana (peQuod 2003, con una prefazione di Angelo Ferracuti) e Vieni presto domani (peQuod 2006). Per conto di Italia Nostra sezione di Fermo cura la rassegna di natura e poesia La natura dei poeti. È redattore di «Smerilliana».
4 agosto 2007 ore 21.30 – Piazzetta di San Martino
…parola verticale
Alessandro Catà, L’ordine del respiro (La Vita Felice 2007)
Alessandro Catà è autore della raccolta Blocco riassunto (Corpo 10, Milano 1991) e della prosa Ascoli (Narciso, Monza 1995). Nel 1991 e nel 1994 ha curato, per le edizioni Trifalco di Roma, due antologie poetiche sui temi della Notte e del Viaggio. È autore di scritti e installazioni scientifiche riguardanti la natura e la misura della velocità della luce. Insegna fisica. È redattore della collana di poesia «Niebo».
7 agosto 2007 ore 21.30 – Chiostro di San Francesco
Il mar da lungi
Un racconto della poesia delle Marche nel Novecento
Racconta e legge Massimo Gezzi
Massimo Gezzi collabora con l’Istituto di Letteratura Italiana dell’Università di Berna e lavora come traduttore. Come poeta ha pubblicato Il mare a destra (Atelier 2004) e L’attimo dopo (nel Nono quaderno italiano, Marcos y Marcos 2007). Nel 2006-2007 è stato l’Italian Fellow for the Arts dell’American Academy in Rome.
9 agosto 2007 ore 21.30 – Chiostro di San Francesco
West of your cities
La poesia americana di oggi
Racconta e legge Damiano Abeni, traduttore
Reading di Moira Egan, poetessa
Damiano Abeni è uno dei maggiori traduttori di poesia dall’inglese. Tra gli altri, ha tradotto Charles Bukowski (per l’editore minimum fax), Mark Strand (per minimum fax e Mondadori), Elizabeth Bishop (per Adelphi), Charles Simic (per Donzelli e L’Obliquo). Con Mark Strand ha curato la fondamentale antologia di poesia americana contemporanea West of your cities (minimum fax 2003).
Moira Egan è una poetessa americana di Baltimora. Le sue poesie sono state pubblicate dalle maggiori riviste letterarie americane («Poetry», «American Letters & Commentary», «The Atlanta Review», ecc.). La sua prima raccolta, Cleave (WWPH 2004), è stata nominata per il National Book Award. La sua opera ha ricevuto due nomination per il Puschart Prize. È tradotta in italiano da Damiano Abeni.
Commenta questo articolo