Absolute Poetry 2.0
Collective Multimedia e-Zine

Coordinamento: Luigi Nacci & Lello Voce

Redatta da:

Luca Baldoni, Valerio Cuccaroni, Vincenzo Frungillo, Enzo Mansueto, Francesca Matteoni, Renata Morresi, Gianmaria Nerli, Fabio Orecchini, Alessandro Raveggi, Lidia Riviello, Federico Scaramuccia, Marco Simonelli, Sparajurij, Francesco Terzago, Italo Testa, Maria Valente.

pubblicato martedì 19 novembre 2013
Blare Out presenta: Andata e Ritorno Festival Invernale di Musica digitale e Poesia orale Galleria A plus A Centro Espositivo Sloveno (...)
pubblicato domenica 14 luglio 2013
Siamo a maggio. È primavera, la stagione del risveglio. Un perfetto scrittore progressista del XXI secolo lancia le sue sfide. La prima è che la (...)
pubblicato domenica 14 luglio 2013
Io Boris l’ho conosciuto di sfuggita, giusto il tempo di un caffè, ad una Lucca Comics & Games di qualche anno fa. Non che non lo conoscessi (...)
 
Home page > e-Zine > IVAN SCHIAVONE: STRUTTURE (2004-2006)

IVAN SCHIAVONE: STRUTTURE (2004-2006)

di Federico Scaramuccia

Articolo postato mercoledì 20 aprile 2011


Ivan Schiavone, Strutture (2004-2006), postfazione di Cecilia Bello Minciacchi, Salerno/Milano, Oèdipus, 2011 (pp. 104 - € 12,00).


«Pur apparendo dopo Enuegz, dunque come secondo libro, STRUTTURE è a tutti gli effetti l’opera d’esordio di Ivan Schiavone. Costruito tra il 2004 e il 2006, dichiara in limine il suo processo strutturale: un congegno esatto, inflessibile, organizzato con disciplina ferrea e distanza critica metapoetica. Nel nitore del congegno i testi elaborano una materia calda, viva, tangibile, disposta in trittici di defigurazioni e torsioni espressionistiche, in violente mutilazioni sul corpo dell’uomo quantità, in testi che cadenzano alienazione e abbruttimento, in sequenze di materiali sezionati, dislocati e rimontati perché siano funzionali a un’allegoria aperta. Da fondamenti letterari artaudiani, si svelano in STRUTTURE sintomatiche radici figurative: il Francis Bacon più estremo, certo humour noir surrealista, il Duchamp della Mariée. La Sposa messa a nudo. Qui una Sposa senza volto che indossa il suo abito al rovescio, sul corpo esibendo tutte le cuciture che danno forma al tessuto.» (Cecilia Bello Minciacchi)


“Versetti che digradano ogni canto,
di un salmo inerte che resta inglorioso.”

da STRUTTURE (2004-2006)

ho un fiore nella bocca
un piccolo fiore di carne morta
ma è solo finzione
ho un fiore prostituito nella bocca
di carne livida
ho un piccolo fiore nella bocca
che è una piccola fica asfittica
di carne marcia

vi prego non credetemi ché è solo finzione
vi prego non credetemi, non credeteci
non è vero
non è affatto vero è solo finzione
ed a volte artificio

che fa questo fiore?

ho un fiore nella bocca prostituito
se vuoi qualcosa prendilo
chiedilo al mio fiore e te lo darà
non chiederlo a me
io non ti ascolterò nemmeno
te lo darà il mio fiore

è tutto finto
vi prego non credetemi

*

quando nacqui mi donarono un dono
e mi dissero:
“grazie a questo dono potrai vedere,
tra ciò che vedrai potrai scegliere cosa osservare
ma distruggerai tutto ciò che osserverai.

Un giorno ti vedrai, vedrai te ed il tuo dono,
talmente uniti
che non saprai se avrai osservato te o il tuo dono
distrutto te o il tuo dono.”

ora vivo in un deserto freddo
qui è pieno di miraggi
io li colgo e poi li mangio, i miraggi.
e poi ve li offro:
“se volete prendetene, qui ce n’è quanti ne volete”
se non fosse che anche voi siete miraggi.
qui, nel deserto, il suono giunge ovattato
quasi assente
e questo suono che giunge vuoto, che giunge assente
questo suono che è forma senza essere contenuto
questo suono è come se aumentasse il silenzio

*

lei è bella
          vestita di vesti lunghe, leggere e bianche
lui è forte
          coperto da una tunica bruna di panno rude

vagano fianco a fianco pei labirinti di ghiaia della scogliera
senza toccarsi mai

noi tutti prendemmo a seguirli,
mai li avremmo lasciati e mai li lasciammo

lasciano i neri anelli
scendere su quel viso, di regina
del deserto, su quel viso alido, arso
un ricciolo forte
d’arida beltà.

come temuto derviscio antico
possente le potenti mani porta
ai fianchi
contratte
ad attendere l’ora della dischiusa.

noi tutti prendemmo a seguirli,
mai li avremmo lasciati e mai li lasciammo

passati i passi sulla scogliera
passati i passi nudi
da spine di rosa o da schegge di vetro

e piangono i piedi nudi le piaghe aperte
piangono scie di sangue parallele

noi tutti prendemmo a seguirli,
mai li avremmo lasciati e mai li lasciammo

e fianco a fianco d’un passo hanno superato il ciglio
e fianco a fianco senza toccarsi volano per il dirupo
paralleli i corpi si perdono nell’abisso

-rit.-

*

2 descrizioni da utilizzarsi in altra sede:

-diurno: nell’aria tersa d’una terra arida di sole son tagliate le forme delle piante
             piante di polvere
             piante bianche, rugose d’un verde stinto
             piante che al tocco si sfaldano
             impalpabili sbuffi che presto svaporano nell’aria tersa

-notturno: viene la nebbia
                il paesaggio s’inabissa nella sfocatura d’una notte acquatica
                forme guizzano indefinite, affiorando vaghe e confuse
                inconoscibili
                capita che la luna, diafana medusa
                s’affacci oltre la nebbia

*

1)            sera d’autunno che s’era
               stati amanti non è vero
               che s’era stati non ricorda
               ma così per finta
               sotto la luna ch’era sotto al ponte
               ancora così, per finta
               belle le lune fiorite tra i rami secchi
               belle le lune per finta ed ancora

2)            quando s’apre e t’aspetti
               grappoli di nubi in fiore
               lo sfondo dilaga azzurro: è il cielo

3)            gravi alla terra le nubi pesanti
               gravi alla terra le nuvole gravi
               s’attende
               stecchi son gli alberi di rami secchi
               le erbe si stanno e le foglie
               s’attende
               e presto accadrà

*

il vuoto.
immaginate il vuoto e collocatelo in esso.
immaginatelo senza nulla,
nulla che gli appartenga, nulla che lo vesta, nulla che lo circondi.
dategli la possibilità di camminare in questo nulla,
e di percepirlo.
immaginatevi che trovi una pietra pesantissima
e che si dica: “porterò questa pietra con me,
e sarà meglio che il nulla.”
immaginatelo impegnato a trascinare in questo nulla
la sua pietra
unicamente, con grande sforzo, perennemente.
immaginate che a causa del grande sforzo ogni tanto abbandoni questa pietra
ma già sapete che tornerà ad essa per trascinarla
continuandosi a dire: “meglio questo che il nulla.”



IVAN SCHIAVONE (Roma 1983) ha pubblicato il volume Enuegz (Onyx 2010), già presentato su “AbsoluteVille” (in cui è presente anche un altro suo testo, Duk of gton). Dirige la collana di materiali verbali “Ex[t]ratione” per le Edizioni Polìmata.

2 commenti a questo articolo

IVAN SCHIAVONE: STRUTTURE (2004-2006)
2011-09-13 12:38:49|di Mashkatova


En sådan vacker articolo. Jag har alltid varit intressant att få information i denna nisch. Jag vill veta mer om det. Vad är, tackar jag för visning. Tyvärr Postscript till franska terribile mån, må jag lära cominciare


 
 
Jag försäkrar er killar mår bra. Tack för att hantera den här bloggen. Du kan göra ännu mer pengar på att spela roulette online

IVAN SCHIAVONE: STRUTTURE (2004-2006)
2011-05-04 15:23:34|di Gabriele

Conoscevo già Schiavone d atempo, ma credo che con quest’opera abbia toccato una maturità che non gli avevo fin’ora riconosiuto. Ottimo scrittore, non vi è dubbio.

 

Se volete giocare su un casino online avrete bisogno di una carta di credito per aprire un account prima di iniziare a giocare.

Commenta questo articolo


Un messaggio, un commento?
  • (Per creare dei paragrafi indipendenti, lasciare fra loro delle righe vuote.)

Chi sei? (opzionale)