Absolute Poetry 2.0
Collective Multimedia e-Zine
Coordinamento: Luigi Nacci & Lello Voce
Redatta da:
Luca Baldoni, Valerio Cuccaroni, Vincenzo Frungillo, Enzo Mansueto, Francesca Matteoni, Renata Morresi, Gianmaria Nerli, Fabio Orecchini, Alessandro Raveggi, Lidia Riviello, Federico Scaramuccia, Marco Simonelli, Sparajurij, Francesco Terzago, Italo Testa, Maria Valente.
*
di notte sono tormentata
da migliaia di serpi
il mio letto è tappeto
di aghi di pino
vi appoggio la testa
insostituibile
sono la duplice
politecnica
sono la regina degli orfani
mandano
danaro a vagoni
verso la mia capitale
ho creato la giogaia
dalla cima più alta
forse un bimbo verde
nasce.
**
volevo dire pressappoco
ferro cuscino sogno
predicazione a punto basso
porta vetrata ventilazione
stoffa, sì,
stoffa tagliata come burro
la razione d’emozione
che riferisco alla parola
“forbici”.
finestra, e pertugio, sono soltanto
un’amante del clavicembalo.
il fiore è la camelia.
O Signore, qui riaffiora
un’ idea palpitante
come corolla lieve
o sentiment d’incomplétude.
***
sono stata danneggiata
grandemente da un rinvenimento
quanto mai remoto. ogni volta rifà
la sua degna comparsa
verde e in vetrina
selvaggio lacrimante
ridotto a lutto e in guerra
proprietario d’uno schiavo
fuori/dentro il negozio
lo schiavo sconosciuto
con in testa l’elmetto
e sul viso la maschera.
Ovvero inammissibile
come il bimbo
imbrattato a terra.
****
Signore,
con la presente la imploro solennemente di obliarmi con la massima urgenza. La mia testa è un chenin, un gattin, dove trova posto un bel piumatissimo cappello, ed un bouchet di foglie pallide e dolori. Nota a tutti la razione di umiliazione che ho dovuto patire. Seviziando la morte sono riuscita a risalire.
Non mi aspetto, per il momento, alcuna fine infausta. Rifiorirò, essendo persona sopravvissuta alle più grandi tribolazioni. Attualmente sono allo stremo delle forze. Desidero essere immediatamente rinnegata, e quando mi sarò allontanata, allora sì che io e Napoli inizieremo a fornire maccheroni a tutto il Mondo.
Erminia Passannanti, 30 gennaio 2007.
Poesia in memoria di un caso clinico trattato da Jung, di giovane affetta da demenza paranoide. La poesia contiene tra l’altro una sintesi di alcune ossessioni ed automatismi della giovane S. St. molto interessanti sul piano delle associazioni e degli automatismi lingusitici che affiorano dal sostrato emotivo alterato della paziente.
Ho scritto altrove a proprosito di queste afasie lingusitiche, in una silloge esegetica sulla poesia del Novecento, in relazione al linguaggio di Amelia Rosselli ne La libellula (Erminia Passannanti, Logos, afasia e spazialità ne La libellula di Amelia Rosselli, Spazio e Spazialità poetica, a cura di Laura Incalcaterra McLoughlin, Troubador, 2005, pp. 67-88). Il saggio è stato ripubblicato da Biagio Cepollaro sul suo sito ed è presente on-line.
18 commenti a questo articolo
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 22:01:29|di ermi
Matteo, ciao e grazie infinite anche a te...in effetti, la giovane paziente di Jung disse esattamente questa frase - che ho posto a chiusura - "quando sarò uscita io e Napoli forniremo maccheroni a tutto il
Mondo!"
Curioso, no?
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 21:50:55|di ermi
federico, ti ringrazio immensamente di questa tua vicinanza. il tuo post è thrilling per me: una voce dal buio...comunque ho dato la mia mail al commento precedente: scrivimi, se vuoi. grazie, a presto federico, immagino che tu ti sia sentito in contatto con la dramatis persona della poesia: ripescata un secolo fa, povera sarta giovane e psichiatrica. povera dolce "duplice politecnica"!
erminia
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 20:10:02|di federico
Erminia Passannanti, ti scrivo da un vicolo di mattoni rossi, discarica , a volte la pioggia lava via gli incubi, a volte sono camion rumorosi che li portano via.
Ho visto la luce della tua finestra accesa, in mezzo alla notte, fra la pioggia e i camion tu trovi lo spazio per cercare e; raccontare.
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 09:37:30|
sorry, ho sbagliato: usa solo questo...
erminia.passannanti@talk21.com
(c’erano troppe "n")
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 09:36:29|di ermi
ciao Maria, grazie e scusami se non ti ho più scritto, ma ho perso il tuo mail: ecco il mio erminia.passannannti@talk21.com . cmq volevo dirti che abbiamo un blog, erodiade,www.erodiade.splinder.com (esiste da due anni) in cui ci sono molte donne in redazione, mariangela, serena, alivento, dominica, barbara rael...se vuoi raggiungici. luca paci co-editor. si discute affabilmente e pacificamente di temi anche scottanti di letteratura e attualità. sei benvenuta, Maria. a presto, e grazie ancora...ermi
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 09:22:14|di maria
Cara Erminia volevo farti anch’io i miei complimenti.
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-02-01 00:25:13|di matteo a.
Ciao, la commento dicendoti che su 500 volumi stò mettendo da parte per
me tutta la poesia che ho raccolto e che non avevo mai letto; è
arrivato il tempo della sintesi e dell’essenziale, e non allarmarti se ti
dico che tu hai grande responsabilità in tutto questo:
".....io e Napoli inizieremo a fornire maccheroni a tutto il Mondo."
Matteo
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-01-31 22:31:29|di erminia passannanti
Quando ho letto i frammenti di analisi di questa paziente di Jung, recentemente, gli stralci di alcune sue lettere al direttore dell’ospedale psichiatrico per richiedere di essere dimessa, quando ho esaminato il tipo di afasia da cui era affetta (ho citato Jung oltre che Jakobson, nel mio saggio sulla Libellula), catalogata accuratamente da Jung e dai suoi assistenti, ho trovato molte affinità con la voce della degente in la libellula, di Rosselli. Molte, troppe affinità anche con il linguaggio afasico della paziente demente che io ho direttamente esaminato e registrato, tra il 1990 e il 1993, e di cui ho riportato integralmente i deliri nella raccolta Macchina (già completata nel 1993 per il Premio Laura Nobile, premio che infatti la raccolta vinse appunto, secondo me, per la presenza della voce monologante di questa dramatis personae altra da me), e per il tema della malattia afasica, sia come patologia fisica sia come esaltazione della parola poetica, raccolta che potette essere pubblicata da Manni solo nel 2000 per mie difficoltà economiche.
La raccolta Macchina e il poemetto In Iugoslavia con i piedi a terra erano infatti una mia riscrittura dei deliri afasici di questo soggetto femminile, che avevo così da vicino analizzato e trascritto.
Ci sono delle costanti incredibili, nei deliri della demenza paranoie delle pazienti ospedalizzate. Riguardano il danneggiamento, l’autostima lesa, il valore dell’Io anche nel suo danneggiamento e la sua apologia costante, una certa dose di megalomania (ma sedata e mortificata, appunto) che si pone sul fronte della sopravvivenza, il concetto del proprio corpo come macchina, della propria morale come potenzialmente criminosa, insomma: vi sono delle costanti, come l’enfasi sulla intelligenza “impaired”, sul capitale di questa intelligenza dissipata.
Ho voluto pagare, con questa mia recente ripresa di quello stile e di quei temi, un “late tribute” alla parola afasica, in quanto, leggendo le testimonianze verbali , orali e scritte, della paziente di Jung, ho ritenuto che ella fosse potenzialmente una autentica poetessa, ovvero di una che oggi si direbbe tale, e che noi riterremmo tale.
Grazie ancora mille volte per la pazienza e l’interesse: ci tenevo a postare questo testo su Absolute.
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2007-01-31 20:44:50|di ermi
possiamo scriverci su erodiade? www.erodiade.splinder.com
lì, da noi, non si litiga mai! :)
Commenta questo articolo
“STORIA DI S. ST, SARTA E NUBILE”
2010-01-30 19:27:56|di Mira
Micidiale la frase di Nietzsche ( che gli uomini, soffrendo, offrano materiale ai poeti. "Vita schifa" , come "infanzia schifa" del giovane Holden).Questa piccola borghesia ha proprio un tale potere? Direi di sì. Altro contributo non saprei dare.